close
Rti Tiếng ViệtTải App RTI ngay
Mở
:::

Quặn lòng những năm tháng cuối đời của “phụ nữ giải kh

  • 31 October, 2015
Theo dòng thời sự
Theo dòng thời sự - Minh Hà thực hiện
Theo dòng thời sự
總統心疼慰安婦阿嬤(2)
Theo dòng thời sự
慰安婦紀錄片導演出席首映會

Trong Chiến tranh thế giới thứ hai, chính phủ Nhật thông qua kẻ mối lái để lừa đảo phụ nữ Đài Loan sang Trung Quốc và Đông Nam Á làm “phụ nữ giải khuây”, Liên Hiệp Quốc đã định nghĩa thuật ngữ phụ nữ giải khuây là một dạng nô lệ tình dục quân đội, những người phụ nữ xấu số không chỉ đến từ Đài Loan, còn bao gồm nhiều phụ nữ đến từ Hàn Quốc, Indonesia, Philippines, nơi từng bị Nhật chiếm đóng trong thời chiến tranh. Theo thống kê ít nhất có 200.000 phụ nữ trẻ bị ép buộc làm nô lệ tình dục, trong đó con số nạn nhân của Đài Loan là 2.000 người, năm 1992 có 58 phụ nữ dũng cảm liên lạc với đường dây khiếu nại do Quỹ cứu trợ phụ nữ thành lập để kể lại những ký ức kinh hoàng của mình. Đến nay trên toàn vùng Đài Loan chỉ còn 4 nạn nhân sống sót, phim phóng sự “蘆葦之歌” (tạm dịch là Tiếng hát của cây sậy) đã trung thực ghi lại câu chuyện xúc động cuối đời của những người phụ nữ giải khuây, họ không chỉ bị đọa đày về thể xác mà còn mang nặng nỗi đau trong lòng từ nhiều năm trời.

 

Phim phóng sự “Tiếng hát của cây sậy” được hoàn thành năm 2013, gần đây mới thông qua diễn đàn quần chúng flying V để kêu gọi tài trợ và thành công được công chiếu trên các màn ảnh lớn của rạp hát, cũng đem lại sự bất ngờ là nhận được doanh thu phòng vé hơn 2 triệu Đài tệ trong 4 tuần chiếu phim.

 

Trong chuyên mục “Theo dòng thời sự” kỳ này, Minh Hà mời các bạn cùng tìm hiểu nội dung câu chuyện trong phim phóng sự “Tiếng hát của cây sậy” do nữ Đạo diễn Ngô Tú Tinh chỉ đạo và khởi quay.

Phát thanh viên

Phản hồi liên quan