Kể từ năm 2019, có hơn 30.000 người Hồng Kông đến Đài Loan định cư và người dẫn chương trình nổi tiếng Hồng Kông Tăng Chí Hào là một trong số đó. Từ khi đến Đài Loan sinh sống, anh ấy đã nghỉ ngơi hơn một năm, bây giờ anh đang chuẩn bị quay trở lại màn ảnh và gặp gỡ khán giả qua chương trình thực tế “Xin lỗi vì đã làm phiền (歹勢 打攪晒)”. Đây là chương trình video đầu tiên do Đài Phát thanh Quốc tế Đài Loan (RTI) và đội ngũ điện ảnh và truyền hình Hồng Kông đồng sản xuất, hy vọng khán giả có thể nhìn thấy vẻ đẹp của sự va chạm giữa hai nền văn hóa Đài Loan và Hồng Kông, từ đó thúc đẩy sự giao lưu và hiểu biết giữa người dân Đài Loan và Hồng Kông.
「歹勢,打攪晒!」歹勢 là tiếng Đài, có nghĩa là “xin lỗi”, còn打攪晒 là tiếng Quảng Đông, nghĩa là “làm phiền”. “Xin lỗi vì đã làm phiền” là chương trình video đầu tiên của Đài RTI và đội ngũ điện ảnh và truyền hình Hông Kông đồng sản xuất. Chủ tịch Hội đồng Quản trị đài RTI bà Lại Tú Như đã tích cực thúc đẩy cho sự hợp tác này, bởi vì bà tin rằng, nhìn Đài Loan qua góc nhìn của những người nhập cư sẽ giúp Đài Loan hiểu rõ hơn về chính mình.
Bà Lại Tú Như nói: Đài RTI có cơ hội sản xuất và phát sóng một chương trình đa nền tảng, đa ngôn ngữ và nhịp độ nhanh như vậy, rất khác so với các chương trình trước đây của đài phát thanh quốc tế RTI đã có 95 năm lịch sử. Tôi nghĩ đó là sự may mắn và cũng là bước đột phá của RTI.
Đài RTI đặc biệt tổ chức buổi chiếu thử vào ngày 17/2, anh Tăng Chí Hào cho biết tại buổi chiếu thử, “Xin lỗi vì đã làm phiền” là tên của chương trình, đánh dấu sự trở lại của anh, đó không chỉ tiêu biểu cho sự kết nối và hợp tác giữa Đài Loan và Hồng Kông, mà còn thể hiện thái độ khiêm tốn của những người di dân mới tại Đài Loan.
Anh Tăng Chí Hào cho hay: Trong chương trình này, tôi là người mới trong nhiều ngành nghề khác nhau, vì vậy khi tôi- là người lần đầu tiên bước vào cửa hàng của ai đó, chắc chắn sẽ khiến mọi người phải lúng ta lúng túng, vì thế tôi phải nói “Xin lỗi vì đã làm phiền”.
Đến dự buổi chiếu thử gồm có Chủ tịch Hiệp hội Đài Loan-Hồng Kông Tang Phổ, nhà văn và là người viết lời bài hát nổi tiếng Hồng Kông Lương Chỉ San, đạo diễn, biên kịch điện ảnh nổi tiếng Hồng Kông Phan Nguyên Lương và giáo viên Viện Lịch sử Đài Loan của trường Đài học Quốc lập Chính Trị Trần Gia Minh v.v..., họ đã chia sẻ những thách thức và suy nghĩ về cuộc sống ở Đài Loan. Ông Tang Phổ cũng nói rằng: “Đài Loan có tự do và cảm giác an toàn, và cũng là nơi mà mọi người cảm thấy được tôn trọng”.
Trong chương trình thực tế, anh Tăng Chí Hào thử thách cuộc thi xe đạp trên đường Hoa Liên, hát karaoke cùng mọi người, thậm chí còn vác bao cát, cảm nhận sự khó khăn, vất vả của đội vệ sinh Đài Loan, khán giả theo chân anh là có thể thấy được vẻ đẹp của sự va chạm giữa văn hóa Đài Loan và Hồng Kông, qua đó thúc đẩy giao lưu và hiểu biết giữa cộng đồng Đài Loan và Hồng Kông.
Chương trình video “Xin lỗi vì đã làm phiền” gồm 5 tập, chủ đề bao gồm nhân viên vệ sinh, nông dân, quán cà phê, chợ đêm, xe đạp v.v.... Bắt đầu từ ngày 3/3, “Xin lỗi vì đã làm phiền” sẽ được chiếu vào lúc 9:00 tối mỗi thứ 6 hàng tuần trên kênh YouTube của đài RTI, cũng như trên trang Fanpage Xin lỗi vì đã làm phiền. Dịch Vịnh Hân, một đạo diễn Hồng Kông đã làm việc trong lĩnh vực truyền hình hơn 10 năm, nhấn mạnh rằng, mặc dù trước đây Đài Loan và Hồng Kông đã có nhiều hợp tác trong lĩnh vực điện ảnh và truyền hình, nhưng theo như bà biết, các chương trình thực tế do Đài Loan và Hồng Kông đồng sản xuất khá hiếm, hy vọng khán giả sẽ không bỏ lỡ một chương trình hiếm hoi được sản xuất công phu như vậy.
Lệ Phương