close
Rti Tiếng ViệtTải App RTI ngay
Mở
:::

Bộ phim “Ngày tháng trăn trở “ của Đài Loan do hai viễn viên di dân mới người Việt thủ vai được lọt vào danh sách đề cử tại Liên hoan phim Busan

  • 15 October, 2021
  • Hải Ly
Bộ phim “Ngày tháng trăn trở “ của Đài Loan do hai viễn viên di dân mới người Việt thủ vai được lọt vào danh sách đề cử tại Liên hoan phim Busan
Đạo diễn Trương Đằng Nguyên giao lưu trực tuyến với khán giả sau buổi chiếu phim (Ảnh: CNA)

Bộ phim vừa mới ra mắt của đạo diễn Đài Loan Trương Đằng Nguyên có tên gọi “Ngày tháng trăn trở” (“徘徊年代”) đã được lọt vào danh sách đề cử tại Liên hoan phim Busan - Hàn Quốc, vào ngày 14/10 đạo diễn Trương Đằng Nguyên đã chia sẻ trực tuyến với khán giả cho biết, bộ phim này ngoài việc mô tả sự thay đổi hoàn cảnh sống của di dân Đông Nam Á trong xã hội châu Á, cũng hy vọng qua đó truyền cảm hứng về việc tái thiết lập quan hệ giao tiếp thời kỳ hậu Covid-19.

Đạo diễn Trương Đằng Nguyên là người đã quan tâm đến đề tài di dân mới trong một khoảng thời gian khá dài, bộ phim mới của ông lần này kết hợp hai câu chuyện với nhau, thông qua cuộc sống của hai người phụ nữ Việt Nam thuộc hai niên đại khác nhau, để mô tại những khó khăn và sự thay đổi mà di dân mới phải đối mặt trong xã hội Đài Loan thậm chí trong xã hội châu Á.

Hàn Quốc cũng giống với Đài Loan, đều có rất nhiều di dân mới đến từ các nước châu Á trong đó có Việt Nam, theo đạo diễn Trương Đằng Nguyên chỉ ra rằng, thực ra di dân mới thuộc lớp người trẻ tuổi ngày càng đông hơn, nhưng trong môi trường xã hội Đài Loan hoặc toàn xã hội châu Á, cách nhìn đối với di dân mới Đông Nam Á vẫn chỉ dừng lại ở quá khứ, vì vậy trong câu chuyện thứ hai đạo diễn cố ý chỉ quay từ sau lưng nhân vật nữ chính, tượng trưng cho ý nghĩa những gương mặt bị lãng quên trong hiện thực cuộc sống, hy vọng kích thích tư duy của người xem, đồng thời cũng thông qua góc độ của di dân mới, dẫn dắt khán giả quan sát những biến đổi và bất biến của xã hội Đài Loan.

Trong hai câu chuyện được kể lại, đạo diễn Trương Đằng Nguyên đã cố tình sắp xếp sự tái xuất hiện của cùng một diễn viên, đồng thời đặt ra câu hỏi với khán giả tại hiện trường rằng nhân vật xuất hiện trong hai câu chuyện có phải là cùng một người hay không, thì tại Liên hoan phim Đài Bắc có khoảng một nửa số người được hỏi trả lời không phải cùng một người, nhưng khán giả tại liên hoan phim Busan thì hầu hết cho rằng đó là cùng một nhân vật.

Đạo diễn Trương Đằng Nguyên không nói thẳng ra việc nhân vật trong hai câu chuyện có phải là cùng một người hay không, nhưng nói rằng có thể so sánh hai câu chuyện với cùng một góc độ, để phỏng đoán những vấn đề mà nhân vật trong câu chuyện thứ nhất phải đương đầu, “ví dụ ở đoạn cuối xuất hiện tình tiết nhân vật nam chính là người đồng tính, nhưng lại cưới một cô gái Việt Nam làm vợ, tôi hy vọng mọi người hãy tưởng tượng xem, nhân vật nam chính ở câu chuyện thứ nhất tại sao lại kết hôn muộn”, ông Trương Đằng Nguyên cho biết. Ngoài ra đạo diễn cũng muốn thông qua yếu tố tình yêu đồng giới, để phản ánh sự thay đổi hiện thực của Đài Loan vào mấy năm nay đã thực hiện hợp pháp hóa hôn nhân đồng giới.

Đạo diễn Trương Đằng Nguyên cho biết, trong thời kỳ dịch Covid-19 bùng phát, bộ phim này không chỉ nói về di dân, mà còn đề cập việc “làm thế nào để tái thiết lập mối quan hệ giữa con người với nhau”, hy vọng mang đến cho khán giả một cách nhìn mới, kích thích tư duy của khán giả, từ tình hình hiện thực vì tình thế ép buộc đành phải chia cắt trong thời đại dịch, thì phải làm thế nào để tìm ra tương lai tốt đẹp hơn.

Hải Ly

Phản hồi liên quan

Tin tứcmore